《麦夫人》
作品介绍
《麦夫人》改编自莎翁的《麦克白》,《麦克白》是莎士比亚戏剧中心理描写的佳作。作为文本而言,全剧弥漫着阴郁可怕的气氛。相较于此,改编版本做出了自己的探索:强调了女性视角;强调了演员对身体的控制;强调了不同文化的冲突和交流……
该剧两位来自中国和美国的演员,分别用各自母语讲述台词。在一次公演中,男演员因突发状况无法准时到场,我们曾尝试以“麦夫人”的独角戏方式诠释经典。
导演阐述
在东西方文化冲突的背景下,最好的接近方式或许是对话......毕竟,文明解决的是表象问题,戏剧——文化的接近和了解才是解决核心问题的关键。面对爱情、面对诱惑、面对压力、面对道德的审判、面对显而易见的罪恶,我们究竟该何去何从?......
按照设定,导演希望:在美国公演时由美方同事主导,在中国公演时由中方同事主导。其演出形式同样有区别,中国公演时,采用中国化的语境进行解读,包括服装、化妆、道具、音效等;在美国公演时,采用美国化的语境进行解读,同样在服装、化妆、道具、音效上采取不同风格样式的呈现。
为暗合“东方‘遇见’西方”这样的隐性主题,放大戏剧冲突,演员以各自的母语进行表达、演绎。在为经典剧目蒙上一层“神秘”色彩的同时,也提醒观众,相较于人性之间的冲突,语言并不重要。另外,则表达了创作者的观点:在探究人性上,戏剧没有国界。
通过这次疫情,如此设定反而有了更多解读的空间,交流和靠近远比互相抵制、攻击更容易解决问题。
关于热爱
年秋冬时节,收到David发自美国的电邮。
疫情之下,不长的信件里,除了关心和问候之外,更多的是关于我们的“莎士比亚”,我们的“麦夫人”,我们的戏。
David非常可爱,你可以用“绅士”这样的字眼去形容他。
年夏,我们邀请他来中国制作《麦夫人》,同时给演员进行“格洛托夫斯基”工坊训练。
据说,因为不了解,在来中国之前,David身边不少朋友给出了这样那样的“担心”……可是,当他来到中国后,发现所有的担心都是多余:环境好,美食好,同行交流的好。
返回美国之前,他略带伤感地说,“中国会成为我的第二个故乡”。我们安慰他,放心,还有机会呢,中国欢迎你。他说,中国的生活太方便了,中国做戏剧的人太可爱了,“我爱中国,我爱戏剧”。想想,其实,爱,就是这么简单。
戏剧的世界里有什么,让我们“热爱”而不放手?
在戏剧的世界里,交织着惊心动魄的冒险与奇遇,生气勃勃的粗俗与混乱,暴风雨般的狂热激情与谛视深渊的冷静思辨——如同我们所身处的世界本身——充分展现着人类情感真实而复杂的存在,既是其永恒的魅力和力量所在,也因其头绪繁多、寄意幽微而带来不同的解读。
恰如我们翻看《麦克白》,在一片雾气缭绕的军营中,故事徐徐展开,负伤的上尉出现了,国王邓肯握着他的手,聆听他所带来的战况讯息……直到麦克白夫人在因弗内斯城堡出场……
说起来,《麦夫人》的“命运多舛”。伊州、北京进行了彩排公演,年团队携剧参加国内戏剧节展演的前两天,David签证临时出现状况无法赶到,在导演、演员、舞美的集体努力下,《麦夫人》临场改为独角戏上演,却取得出奇的好效果。
年,当团队计划携《麦夫人》参加美国伊州“莎士比亚戏剧节”时,又遭遇疫情干扰。
可是,热爱却从未终止。恰如David在信中所说,“nevergiveupourproject”,而且,他又有了新的想法。
对于戏剧,我们的认识也越来越清晰。一场场戏剧的演出,除了*府支持,充足的资金来源,不错的市场推广外,最关键的是更得有扎实的文化底蕴和表演功底,在这些因素的共同作用下,戏剧产业的推广才能真正被观众所看见,所接受。
希望,在“戏剧新生活”的推动下,未来越来越好。
也许,以上正是对戏剧和热爱的最好注解吧。
团队介绍
导演:杨旭牧函DavidPrete
主演:牧函DavidPrete
文本:王纲
舞美/灯光:禹敏
化妆/服装:马龙
制作:张伟
宣传:刘棠
导演:
杨旭——原中央戏剧学院副教授
独家“第二圈能量”训练法
师承英国著名戏剧教育家帕西·罗登伯格
指导演员:汤唯/*/*/*/杨烁/乔欣/苏青/*/吴宣仪/尹昉/成毅/刘剑羽/赵茜/汪汐潮/郭家诺/李婷婷等;
表演指导代表作:《那年花开月正圆》《天坑鹰猎》《九千米的爱情》《斗罗大陆》《余生请多指教》《跳舞吧大象》《我的日记》等;影视剧作品《今生是亲人》《台湾海峡》《八岁的爸爸》《啊!摇篮》等;
舞台作品:《最后一个情圣》《笑面人》《仲夏夜之梦》《谐语西厢》等。
演员:
牧函——副教授;
南大导演硕士;
留英表演硕士;
美国伊利诺伊访问学者;
美国佛罗里达访问学者、客座教授。
舞台作品:《滚蛋吧“肿瘤”君》《安息》《怀疑》《这里的黎明静悄悄》《思凡》《安妮日记》《一场关于爱与罪的审判》《纪念碑》《第十二夜》《夜店》《彩虹之歌》《我们》《我是一个兵》《如影随行》《麦夫人》《SEEING》《幸福》等。
DavidPrete——美国西北大学导演硕士学位;
孟菲斯大学戏剧和创意写作学士学位;
与MikeNichols(托尼和奥斯卡金像奖获得者,《毕业生》、《天使在美国》)、保罗西尔斯、乔治莫里森等一起研究学习,他也曾在达斯丁霍夫曼旗下学习。
作为演员和导演,Prete曾在纽约、洛杉矶、芝加哥和美国其他多地区剧院工作,包括Steppenwolf、TheGoodmanTheatre和A.C.T.。
他的芝加哥表演作品包括《镜子中的物体》和《悉尼布鲁斯坦之窗》、《我是AsherLev和Spill》(杰夫奖提名)。除了演和导之外,Prete还参与指导、制片等工作。在纽约Prete参与创办了WaterTheatreCompany,在那里他担任演员和制片人。他曾与MikeNichols和BillHaber合作主演的非百老汇戏剧“OnTheLine”全球首演。
舞美:
禹敏——国家一级舞美设计,江苏省演艺集团舞美中心灯光设计。江苏省委宣传部首届“紫金文化创意优秀青年”人才。从事灯光设计和灯光教学近二十年,完成九十多部舞台剧的灯光设计,多次获国家级、省级各类灯光设计奖项。作品涵盖歌剧、舞剧、京剧、话剧、音乐剧、锡剧、扬剧、姚剧、黄梅戏、木偶剧等。
文本:
王纲——副教授,硕士生导师。中国电影家协会会员,中国电影评论学会会员。曾在《当代电影》《中国电视》《北京电影学院学报》等期刊发表文章。合著出版《未将往事付烟云》《张爱玲的光影空间》书籍。
宣传:
刘棠——副教授,硕士生导师。主编、参编教材两部;主持、参与省级、院级项目六项;在各类刊物发表论文10余篇。大学生广告设计大赛优秀指导老师,大学生广告节学院奖优秀指导老师,省设计大赛优秀指导老师。指导学生获得各类设计竞赛百余次奖项。
化妆/服装:
马龙——中国电影电视技术学会化装专业委员会化装讲师,文化行业“艺术化装师”考评员;年度拉巴斯国际电影节“最佳化妆师”获得者。作品涵盖:电视剧、纪录片、话剧、歌剧、音乐剧、歌舞剧、黄梅戏、晋剧、京剧、蒲剧、眉户剧等。
制作:
张伟——20余年媒体跨界人。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇